Книга Основы ИВЛ, содержание

× закрыть

Введение

1.1 Самая простая классификация аппаратов ИВЛ (или о чём speech)

1.2 Респираторная механика – необходимый минимум

1.3 Повреждение легких при ИВЛ

2.1 Вступление ко второй части книги

2.2 Управление вдохом (Control) и управляемая переменная (Control Variable) Двойное управление Dual Control

2.3 Фазы дыхательного цикла и логика переключения аппарата ИВЛ

2.4 Что такое trigger (триггер), или как аппарат ИВЛ узнаёт, что пора начать вдох?

2.5 Предельные параметры вдоха (Limit variable)

2.6 Программа, выполняющая переключение с вдоха на выдох – Cycle*. Параметры используемые для переключения с вдоха на выдох– Cycle Variables

2.7 PEEP, CPAP и Baseline

2.8 Почувствуйте разницу (отличия программ работающих во время дыхательного цикла)

2.9 Выяснение отношений (последовательность включения и совместимость программ, работающих во время дыхательного цикла)

2.10 Паттерны ИВЛ Ventilatory Patterns

2.11 Под знаком CMV

2.12 Под знаком CSV

2.13 Под знаком IMV

2.14 Использование принципа обратной связи в управлении аппаратом ИВЛ

2.15 Эволюция логических систем (принципов) управления аппаратом ИВЛ

2.16 Стратегия управления вдохом Control Strategy

3.1 Внимание! Warnning!

3.2 Режимы вентиляции и терминологическая путаница

3.3 СРАР

3.4 CMV

3.5 Inverse Ratio Ventilation

3.6 Pressure cycled ventilation

3.7 Pressure Support Ventilation

3.8 Intermittent Mandatory Ventilation + SIMV

3.9 Спонтанное дыхание на двух уровнях давления

3.10 Biphasic positive airway pressure

3.11 BiLevel

3.12 Bivent

3.13 Mandatory minute ventilation

3.14 Dual Control Breath - введение

3.15 Dual control within a breath (VAPS и PLV)

3.16 Volume Support

3.17 PRVC

3.18 AutoFlow

3.19 Automode

3.20 Proportional assist ventilation

3.21 NAVA

3.22 Smartcare PS

3.23 Adaptive support

3.24 Опции

3.25 Заключение

3.26 Словарь

3.27 Список литературы

2.10 Паттерны ИВЛ Ventilatory Patterns

Pattern – это слово «переводится» как стереотип (Stereotype), шаблон (Schablone), модель (Model). «Переводится» в кавычках, потому что не переводится; мы предложили вам английские и немецкие синонимы, смысл которых общеизвестен.

Паттерн ИВЛ складывается из варианта согласования вдохов и способов управления вдохами Breath Sequence+Control Variable

*Breathing Pattern– термин «дыхательный паттерн» используется как для описания дыхательной активности пациента, так и для описания взаимодействия аппарата и пациента. Ventilatry Pattern в ряде ситуаций является синонимом Breathing Pattern. Поскольку в нашей книге речь идёт об ИВЛ, мы используем термин Ventilatry Pattern (Паттерн ИВЛ) и подразумеваем под этим понятием вариант согласования вдохов плюс способ управления вдохами, как предложено в классификации режимов ИВЛ Американской ассоциации по респираторной терапии.

Типы вдохов Breath types (их два)

Прежде чем говорить о вариантах согласования вдохов, отметим: для специалиста по ИВЛ вдохи могут быть только двух типов. Mandatory и spontaneous.

Mandatory переводится как заказанный, предписанный. В отечественной литературе используется слово принудительный. Mandatory Breath на языке специалистов по ИВЛ означает, что вдох был либо начат аппаратом ИВЛ, либо завершен аппаратом ИВЛ, или и начат, и завершен аппаратом ИВЛ.

Spontaneous переводится как самостоятельный. Spontaneous Breath на языке специалистов по ИВЛ означает, что вдох был инициирован дыхательной попыткой пациента и завершен, при попытке пациента начать выдох.

Мы знаем, что при способе управления Volume controlled ventilation все вдохи принудительные (Mandatory Breath), поскольку переключение с вдоха на выдох возможно только по времени или объёму.

При способе управления вдохом Pressure controlled ventilation в том случае, если время использовано программами «Trigger» или «Cycle» в качестве фазовой переменной (сигнала к действию), товдох принудительный. Во всех остальных случаях вдох – спонтанный.

Согласование вдохов Breath Sequence
(возможно только три варианта согласования)

Если все вдохи принудительные – это CMV* (continuous mandatory ventilation)

Если все вдохи самостоятельные – это CSV (continuous spontaneous ventilation)

Если принудительные вдохи чередуются с самостоятельными – это IMV (intermittent mandatory ventilation)

*Аббревиатура CMV используется так давно, что сегодня имеет уже четыре варианта расшифровки, которые, по-существу, являются синонимами. Это:

1) controlled mechanical ventilation [6]. 2) controlled mandatory ventilation [1]. 3) continuous mandatory ventilation [2, 4, 6, 7]. 4) continuous mechanical ventilation [6].

При варианте согласования CMV может быть использован любой способ управления вдохом: Volume controlled, Pressure controlled или Dual controlled.


При варианте согласования CSV могут быть использованы только два способа управления вдохом: Pressure controlled или Dual controlled. CSV может быть вообще без управления вдохом – когда задан только уровень Baseline (PEEP/CPAP)


При описании дыхательного паттерна с вариантом согласования IMV принято указывать только способы управления принудительными вдохами


Итак, паттерн ИВЛ складывается из способа управления вдохом и варианта согласования вдохов.

Восемь паттернов ИВЛ:

  • VC-CMV Volume controlled continuous mandatory ventilation
  • PC-CMV Pressure controlled continuous mandatory ventilation
  • DC-CMV Dual controlled continuous mandatory ventilation
  • VC-IMV Volume controlled intermittent mandatory ventilation
  • PC-IMV Pressure controlled intermittent mandatory ventilation
  • DC-IMV Dual controlled intermittent mandatory ventilation
  • PC-CSV Pressure controlled continuous spontaneous ventilation
  • DC-CSV Dual controlled continuous spontaneous ventilation

На данном этапе изучения классификации режимов вентиляции при описании режима мы можем указать паттерн ИВЛ, фазовые переменные для Trigger, Limit, Cycle и значение Baseline.