Книга Основы ИВЛ, содержание

× закрыть

Введение

1.1 Самая простая классификация аппаратов ИВЛ (или о чём speech)

1.2 Респираторная механика – необходимый минимум

1.3 Повреждение легких при ИВЛ

2.1 Вступление ко второй части книги

2.2 Управление вдохом (Control) и управляемая переменная (Control Variable) Двойное управление Dual Control

2.3 Фазы дыхательного цикла и логика переключения аппарата ИВЛ

2.4 Что такое trigger (триггер), или как аппарат ИВЛ узнаёт, что пора начать вдох?

2.5 Предельные параметры вдоха (Limit variable)

2.6 Программа, выполняющая переключение с вдоха на выдох – Cycle*. Параметры используемые для переключения с вдоха на выдох– Cycle Variables

2.7 PEEP, CPAP и Baseline

2.8 Почувствуйте разницу (отличия программ работающих во время дыхательного цикла)

2.9 Выяснение отношений (последовательность включения и совместимость программ, работающих во время дыхательного цикла)

2.10 Паттерны ИВЛ Ventilatory Patterns

2.11 Под знаком CMV

2.12 Под знаком CSV

2.13 Под знаком IMV

2.14 Использование принципа обратной связи в управлении аппаратом ИВЛ

2.15 Эволюция логических систем (принципов) управления аппаратом ИВЛ

2.16 Стратегия управления вдохом Control Strategy

3.1 Внимание! Warnning!

3.2 Режимы вентиляции и терминологическая путаница

3.3 СРАР

3.4 CMV

3.5 Inverse Ratio Ventilation

3.6 Pressure cycled ventilation

3.7 Pressure Support Ventilation

3.8 Intermittent Mandatory Ventilation + SIMV

3.9 Спонтанное дыхание на двух уровнях давления

3.10 Biphasic positive airway pressure

3.11 BiLevel

3.12 Bivent

3.13 Mandatory minute ventilation

3.14 Dual Control Breath - введение

3.15 Dual control within a breath (VAPS и PLV)

3.16 Volume Support

3.17 PRVC

3.18 AutoFlow

3.19 Automode

3.20 Proportional assist ventilation

3.21 NAVA

3.22 Smartcare PS

3.23 Adaptive support

3.24 Опции

3.25 Заключение

3.26 Словарь

3.27 Список литературы

3.4 CMV

«CMV»,  «Continuous mandatory ventilation»

Тайна имени:

Аббревиатура «CMV» в настоящее время имеет четыре варианта расшифровки:

continuous mechanical ventilation.

continuous mandatory ventilation.

controlled mechanical ventilation.

controlled mandatory ventilation.

Во всех случаях смысл один: «Все вдохи принудительные». В данном случае фирмы-производители в качестве имени режима ИВЛ использовали название способа согласования вдохов.

Определение понятия:

«CMV» - это режим ИВЛ, при котором все вдохи принудительные (mandatory) и выполняются с заданной частотой. Способ управления по объёму(volume controlled) или по давлению(pressure controlled)

Описание режимов «CMV»*:

*Это не опечатка под именем «CMV» скрывается несколько режимов.

  1. Паттерны ИВЛ** VC-CMV (Volume controlled continuous mandatory ventilation) и PC-CMV (Pressure controlled continuous mandatory ventilation) **Паттерн DC-CMV (Dual controlled continuous mandatory ventilation) рассмотрим при описании режимов с двойным управлением.
  2. Управляемые параметры уже указаны выше,- для режима «CMV» это объём (Volume controlled ventilation) или давление (Pressure controlled ventilation).
  3. Фазовые переменные:
    • 3.1. Триггер Во всех случаях режим «CMV» имеет time-trigger – аппарат ИВЛ будет делать вдохи по расписанию. Во многих аппаратах ИВЛ в режиме «CMV» есть дополнительный patient trigger, то есть пациент может сам инициировать вдох. Чаще всего это flow-trigger или pressure-trigger. Для работы patient trigger выделяется временное окно до включения вдоха по расписанию. Вдох, инициированный пациентом, называют assisted breath. Этот вдох не отличается по длительности, объёму и давлению от mandatory breath. Некоторые фирмы-производители вариант режима «CMV» с возможностью patient trigger называют или «Аssisted controlled mechanical ventilation», или «Assist-control ventilation», или «А-С», или «А/С». Другие фирмы, несмотря на наличие patient trigger оставляют имя «CMV».
    • 3.2. Предельные параметры вдоха (Limit variable) При управлении вдохом по давлению аппарат ИВЛ строго выдерживает предписанное давление в дыхательных путях, т.е. предел давления уже задан по факту применения данного способа управления вдохом. Другие пределы не устанавливаются. При управлении вдохом по объёму, установив объём вдоха, мы установили Volume limit (предельный объём вдоха). Аппарат ИВЛ управляющий вдохом «по объёму» не может дать больше, чем приказано. Есть аппараты ИВЛ, позволяющие при управлении вдохом по объёму установить предельное значение давления (Pressure limit или Pmax). Если за установленное время вдоха, не превышая Pressure limit аппарат доставить предписанный объем не может, включится тревога: «Volume not delivered» или «Low tidal volume», призывая нас поднять предел давления или увеличить время вдоха.
    • 3.3. Переключение с вдоха на выдох (Cycle Variables) При управлении вдохом по давлению (Pressure controlled continuous mandatory ventilation) переключение выполняется по времени (Time Cycling) При управлении вдохом по объёму переключение выполняется по времени (Time Cycling) или по объёму (Volume Cycling)
    • 3.4.Выдох Параметры выдоха определяются уровнем РЕЕР и заданным временем выдоха(expiratory time)
  4. Условные переменные и логика управления. Для режима «CMV» это: 1. временное окно, когда patient trigger активирован и, 2. чувствительность patient trigger. Если (if) аппарат ИВЛ распознал дыхательную попытку пациента – то (then) включается вдох. Если (if) аппарат ИВЛ не распознал дыхательную попытку пациента – то (then) вдох включается по расписанию(time-trigger).
  5. Принцип управления - setpoint

Другие имена режимов «CMV»

  1. «Controlled mandatory ventilation» («CMV»)
  2. «Continuous mechanical ventilation» («CMV»)
  3. «Controlled mechanical ventilation» («CMV»)
  4. «Control mode»
  5.  «Continuous mandatory ventilation + assist»
  6. «Assist control» («AC»)
  7. «Assist/control» («A/C»)
  8. «Assist-control ventilation» («ACV») («A-C»)
  9. «Assisted mechanical ventilation» («AMV»)
  10. «Volume controlled ventilation» («VCV»)
  11. «Volume control» («VC»)
  12. «Volume control assist control»
  13. «Volume cycled assist control»
  14. «Ventilation + patient trigger»
  15. «Assist/control +pressure control»
  16. «Pressure controlled ventilation» («PCV»)
  17. «Pressure controlled ventilation + assist»
  18. «Pressure control» («PC»)
  19. «Pressure control assist control»
  20. «Time cycled assist control»
  21. «Intermittent positive pressure ventilation» («IPPV»)
  22. Если постараться, можно найти ещё варианты.

О чём говорит имя?

  1. Если использовано слово «assist» или «assisted», используется time-trigger + patient trigger.
  2. Если использовано слово «volume», аппарат ИВЛ управляет вдохом по объёму.
  3. Если использовано слово «pressure», аппарат ИВЛ управляет вдохом по давлению.

Большего по имени режима сказать невозможно.

Резюме:

  1. Что общего между перечисленными режимами? Все вдохи одинаковые с позиции оценки управляемых параметров (длительность вдоха и объём или давление вдоха).
  2. В чем различие этих режимов? Во-первых, в способе управления вдохом (Pressure controlled или Volume controlled), во-вторых, есть ли patient trigger и если есть, то какой, в-третьих для Volume controlled возможны два способа переключения на выдох – по времени (Time Cycling) или по объёму (Volume Cycling). Получается, что за большим количеством имён скрыты четыре режима.
  3. Таким образом, сказать: «Проводится ИВЛ в режиме CMV» не достаточно, нужны уточнения.
  4. Что делать? Взять в руки manual (руководство пользователя) к Вашему аппарату ИВЛ и установить доподлинно какой у данного режима: Trigger, Control, Limit и Cycle.

Ниже мы покажем два режима ИВЛ, каждый из которых имеет более десяти имен. Обратите внимание, что режимы с разными способами управления вдохом могу иметь одинаковые имена.

Пример № 1:

Вариант режима ИВЛ с паттерном PC-CMV (Pressure controlled continuous mandatory ventilation).



Первый и второй вдохи включены «по расписанию» – time-trigger. Третий вдох включен в ответ на дыхательную попытку пациента (patient trigger). Первый и второй вдохи mandatory (принудительные), третий вдох - assisted (вспомогательный). Обратите внимание: «mandatory» от «assisted» отличается только триггером. Поток, давление, объём и время у этих вдохов одинаковые. Переключение с вдоха на выдох по времени (Time Cycling).

Этому режиму фирмы-производители дают следующие имена:

  1. «Controlled mandatory ventilation» («CMV»)
  2. «Continuous mechanical ventilation» («CMV»)
  3. «Controlled mechanical ventilation» («CMV»)
  4. «Control mode»
  5. «Continuous mandatory ventilation + assist»
  6. «Assist control» («AC»)
  7. «Assist/control» («A/C»)
  8. «Assist-control ventilation» («ACV») («A-C»)
  9. «Ventilation + patient trigger»
  10. «Assist/control +pressure control»
  11. «Pressure controlled ventilation» («PCV»)
  12. «Pressure controlled ventilation + assist»
  13. «Pressure control» («PC»)
  14. «Pressure control assist control»
  15. «Time cycled assist control»

наверняка есть ещё варианты.

Пример № 2:

Вариант режима ИВЛ с паттерном VC-CMV (Volume controlled continuous mandatory ventilation). В данном примере переключение на выдох происходит по объему (Volume Cycling).



 

Первый и второй вдохи включены «по расписанию» – time-trigger. Третий вдох включен в ответ на дыхательную попытку пациента (patient trigger). Как и в первом примере, первый и второй вдохи – mandatory (принудительные), третий вдох - assisted (вспомогательный). Обратите внимание: «mandatory» от «assisted» отличается только триггером. Поток, давление, объём и время у этих вдохов одинаковые.

Этому режиму фирмы-производители дают следующие имена:

  1. «Controlled mandatory ventilation» («CMV»)
  2. «Continuous mechanical ventilation» («CMV»)
  3. «Controlled mechanical ventilation» («CMV»)
  4. «Control mode»
  5. «Continuous mandatory ventilation + assist»
  6. «Assist control» («AC»)
  7. «Assist/control» («A/C»)
  8. «Assist-control ventilation» («ACV») («A-C»)
  9. «Volume controlled ventilation» («VCV»)
  10. «Volume control» («VC»)
  11. «Volume control assist control»
  12. «Volume cycled assist control» («VC-CMV»)
  13. «Ventilation + patient trigger»
  14. «Intermittent positive pressure ventilation» («IPPV»)

Не надейтесь, наверняка есть еще имена для этого режима.



Во втором примере представлены графики давления и объёма при VCV с постоянным потоком. Т.е. поток в течение всего времени вдоха не меняется. Для наглядности представим себе, как поршень движется в цилиндре с постоянной скоростью. График потока в этом случае имеет форму прямоугольника (square).

Пример № 3:

Как зависит давление в дыхательных путях от формы кривой потока?

Современные аппараты ИВЛ с системой создания потока более сложной, чем поршень в цилиндре, могут обеспечивать ИВЛ с управлением по объёму с убывающей формой кривой потока. Эта форма кривой потока похожа на кривую потока при «PCV». По-английски такая форма кривой потока называется «descending ramp flow waveform». Посмотрите, как при этом меняются кривые давления и объёма.



Вы видите, что в результате изменения кривой потока, изменились кривые давления и объёма. Этот вариант VCV на самом деле, управляем по потоку (flow control), но во второй части книги мы предупреждали что, поскольку объём – это произведение потока на время вдоха, способы управления вдохом по объёму и по потоку объединены под понятием VCV (volume control ventilation). В результате применения убывающего потока при том же дыхательном объёме, что и в примере № 2 пиковое давление в дыхательных путях (PIP) ниже, а среднее давление в дыхательных путях (MAP) выше. Обратите внимание, что все кривые стали похожи на PCV (пример № 1). То, что при данной модификации VCV начальная величина потока больше чем при постоянном потоке не опасно, поскольку максимальное значение потока приходится на начало вдоха («пустые лёгкие»), а по мере заполнения лёгких поток снижается. Такое соотношение потока и объёма вполне физиологично и не приводит к опасному повышению давления в дыхательных путях.

Пример № 4:

«Intermittent positive pressure ventilation» («IPPV») и «Pressure limited ventilation»

Имя «IPPV» использует фирма Dräger для режима ИВЛ с паттерном VC-CMV (Volume controlled - continuous mandatory ventilation) и переключением на выдох по времени (Time Cycling). Представленная Вам схема соответствует схемам из инструкций к аппаратам серии «Evita». Второй вдох на нашей схеме не отличается от первого, только пояснения переведены на русский язык.



На схеме видно, что давление в дыхательных путях повышается, пока аппарат ИВЛ не доставит дыхательный объём. После того, как дыхательный объём доставлен, поток останавливается. Выдох начнётся только после того, как закончится время вдоха (Tinsp). В этот момент открывается клапан выдоха. Таким образом, время вдоха делится на два отрезка - это потоковое время вдоха и инспираторная пауза. Это представление о двух составляющих времени вдоха важно, чтобы понять, как работает опция «Pmax» или «Pressure limit».

«Pressure limited ventilation» на основе режима «Intermittent positive pressure ventilation» («IPPV»)

(Этот вариант CMV относится к группе режимов Dual Control Within a Breath. Принцип управления – autosetpoint)

Напомним, способ управления вдохом Volume control обеспечивает доставку предписанного дыхательного объёма. Для аппарата ИВЛ дыхательный объём – это цель (target). Давление в дыхательных путях зависит от сопротивления потоку (resistance) и податливости (compliance), а объём – это произведение потока на время. Аппарату ИВЛ поставлена задача: доставить дыхательный объём, не превышая Pressure limit. Единственное решение - уменьшить поток и увеличить потоковое время вдоха. В результате, сокращается инспираторная пауза, но время вдоха не меняется. Дыхательный объём не меняется, на схеме это площадь под кривой потока, S1=S2.